ワカテ翻訳とは?
ワカテミートアップ
ワカテブログ
ワカテノート
学びのアーカイブ
翻訳のいろは
ワカテメンバー
翻訳ライブラリ
活動休止中... (2022.3)
ホーム
著者
Nanami
研究の関心は、翻訳プロセス。特に、「HT(人手翻訳)に必要な力」をプロセスの観点から追求します。Positive × Strictな姿勢を大切に、日々楽しく研究に取り組みます。
2019.02.03 Sun
あなたの訳はどんな訳? – 7つの翻訳方略を覗く
2018.06.24 Sun
うまい訳にはわけがある?―翻訳プロセス研究のいろいろ
2018.06.24 Sun
人間に必要な翻訳能力とは―大西菜奈美のポートフォリオ